English blog (英会話ブログ)

おすすめ!初心者にも分かる英語学習/”shame” 「恥」の使い方。

投稿日:

“shame” 「恥」という単語。ご存知でしょうか?

「恥」を指す単語だと日常会話では使う機会が多くはないかもしれません。

“shame” ですが、実は他の意味もあり日常会話でよく使われるフレーズです。確かに自分自身も使いますし日常英会話で使われてます。

今回のBlogでは“shame” の使い方について紹介します。

無料体験実施中!話題の英会話カフェLanCul

“shame” って?

「shame=恥」という意味で使う場合★

  1. Shame on you!
    恥を知れ!
  2. He felt shame for his lies.
    彼は自分の噓を恥ずかしく思った

道徳に反することやバカなことをしたときの「恥ずかしさ」や「罪悪感」をあらわすときに表現します。 “ashamed” という形容詞もよく使われ“be ashamed” と “feel shame” は両者とも同じ「恥ずかしい」という意味になります。

“shame” は自分がしたことを「恥じる」という意味の「恥ずかしさ」。人前でスピーチするときに顔が赤くなるような「恥ずかしさ」に “shame” を使いません。

その場合 “be embarrassed” を使いますが、日本語に訳すと同じ「恥ずかしい」になるため“shame=恥” と覚えている方もいるかもです。

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】

“That’s a shame!” とは?

Are you going to the dinner tonight?
今夜のディナーいく?
No. I think I’ll pass. I have a bad cough today.
ごめん、パスするわ。今日は咳がひどいねん。
Oh, that’s a shame!
あら、それは残念だね。

この “That’s a shame.” は「恥だね」ではなく、「残念だね」の意味に変わります。

“Shame” には「恥」以外にも「残念なこと」という意味もあり、ガッカリする時や大変だなと思うことを表現するときによく使います。

スタディサプリEnglish ビジネス英会話

“shame”「残念だ」の使い回し★

“shame” を使った「残念だ」には、“That’s a shame!”の他にもいくつかの言い回しがあります。

フィリピン・セブ島にあるサウスピークでの本気留学
  • What a shame!
    「残念だね」

も全く同じように使えます。また、“What a shame that 〜” や “It’s a shame that 〜”、“It’s such a shame that 〜” を使えば「〜なのは残念だ」という文章を作れます。

  • What a shame that you couldn’t make it.
    「来れなくて残念だったね」
  • I really loved the Couple. It’s a shame that they broke up.
    「このカップル大好きだったのに、別れてしまって残念だよ。」
  • It’s such a shame that hair salon has closed.
    「あそこの美容室が閉店しちゃって残念やわ。」

「恥」という意味で使われる “shame” には “a” は付かないですが、「残念だ」という意味で使う場合は必ず “a” をつけて “a shame” になるのを忘れないでくださいね★

オーストラリア留学エージェントYAC Agency

“pity”「残念だ」のフレーズ★

“What a shame!” と “That’s a shame!” は “shame” を “pity” に置き換えても同じ意味です。

  • What a pity!
  • That’s a pity!

“pity” とは “shame” と同じ「残念なこと」同じくガッカリしたり残念に感じたときに使います。

【やさしいエイゴ 自宅で学べる本格的な英語学習サービス】
  • What a pity that you didn’t ask for help sooner.
    もっと早く助けを求めてくれなくて残念だわ
  • It’s a pity that you have to go back Japan tomorrow.
    君が明日日本に帰国しなくちゃいけないの残念やわ。

*“pity” の場合も必ず “a” が入って “a pity” となります。

日本人による日本人のためのフィリピン セブ島語学学校【First Class】

その他の「残念だ」「ガッカリだ」

“shame” と “pity” を使った表現以外にもたくさん「残念だ」や「ガッカリだ」をあらわす英語フレーズがありますよ。

オンライン英会話ボストン倶楽部
  • I’m disappointed in you.
    君にはガッカリだよ
  • It’s regrettable that we had to dismiss 100 people
    100人を解雇しなくてはいけないことを残念に思います
  • I’m sorry I coudn’t give you call yesterday.
    昨日は電話できなくて残念でした
  • It’s too bad that you can’t come to the reunion.
    あなたが同窓会に来れないとは残念やで。
  • It is unfortunate that Steve lost his own buisiness.
    スティーブが彼のビジネスを失ったのは残念なことだ
  • I lost my cell phone somewhere..
    ケータイをどっかでなくしたんだ
    That’s a bummer!
    そりゃガッカリやね(※スラング)

“shame”、“pity”、“too bad” や “bummer” はちょっとした軽い「残念やわ」を表現する場合に使うのに対して、“disappointed”、”regrettable”、”sorry”はもっと感情が込もった「残念だ」になりシリアスなシチュエーションで使われます。

バイリンガルと自宅で英語レッスン!メディア掲載多数!【お迎えシスター】

いかがでしたでしょうか?

“That’s/What a shame!” は、会話の相づちとしても便利なフレーズです。色々使い回しがきくフレーズなのがお分かり頂けたかと思います。

Wi-Fiルーターにもなる夢のAI翻訳機「Perico(ペリコ)」

これまで “shame=恥” という意味しか知らなかった方は今日から色々な言い回しを使ってみてくださいね。


期間

-English blog (英会話ブログ)
-, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

おすすめ!初心者英語学習/get over it .(乗り越える)の英語フレーズ★

にほんブログ村 最近の日常会話やメディアなどでよく”乗り越える”ていう表現をききませんか?日本語にも英語にも他の国の人にはあまり馴染みがなくて良く使う表現方法があります。 今回のBlogではそのような …

おすすめ!初心者英語学習/病欠(Sick day)の英語フレーズ★

にほんブログ村 普段の日常生活の中では体調不良や病気などで勤務を休まないといけない事態が起きたりしますよね? そんな時に職場に病欠する事をつたえないといけません。ではあなたが海外在住で職場に病欠したい …

おすすめ!初心者にも分かる英語学習/「あっという間」時間が過ぎるのが早い時の英語表現

にほんブログ村 誰しも感じてる事かもしれませんが時は早く過ぎてしまいます。楽しい時間や、特に大人になってからの毎年1年など。子供の時はむしろ時間が過ぎるのが遅く感じたものです。 そんな早く時が過ぎ去る …

絶対に必見! 初心者の英語学習/絶対に使えるうらやましい(Jealous)の英語フレーズ★

普段の日常会話の中で「いいなあ、羨ましい!」と思ったり、周りの人から言われたりする事ありますよね?英会話の中でもよくあるシチュエーションです。 今回Blogでは辞書やテキストブックで説明していない「実 …

おすすめ!初心者にも分かる英語学習/「ラストスパート」もうひと踏ん張りする時の英語表現

にほんブログ村 よく何か作業してる時やスポーツをしてる時もですがもう少しでゴール出来る、あと一息頑張れば終わる、そんな時に「ラストスパート」という表現を日本人は使いますよね? ではこれを英語でどのよう …

 

Yuuki

I was born in 1979 Kyoto Japan.

I’ve currently live in Canada since 2010.

Life is a Journey to be experienced.

Not a problem to be solved.