For Japanese Leaners

Recommended!How to Say “I want to Learn Japanese” in Japanese/13 Phrases & study method

投稿日:2022年3月18日 更新日:

Hi, everyone.

Let’s jump into the “I want to learn Japanese” (日本語が学びたい)phrases!

You Want to read? Speak? Understand? Check these phrases out and repeat them out .

1. I want to learn Japanese (日本語が学びたい。)

 I want to learn Japanese.

  • 日本語が学びたいです。
  • Nihongo wo manabitai desu.

so if you don’t already know, “Nihongo” (日本語)means Japanese.

Then, we have the verb, to learn, which is “manabu.” (学ぶ)But, in the phrase above, it ends with”tai.” (たい)So, first thing you should remember right now: -tai is how you express your “wants” in Japanese. You take a verb and conjugate it into the tai form.

Since this article is all about “I want to….” you will see the “tai” again.

And that’s great! You will remember it through constant repetition.

2. I want to be able to read Japanese. (日本語で読めるようになりたい。)

I want to be able to read Japanese.

  • 日本語で読めるようになりたいです。
  • Nihongo de yomeru you ni naritai desu.

There’s the “tai” (たい)again. There’s a new word here: yomeru(読める). It’s the verb “yomu”(読む) or “to read” but conjugated in the potential form where you want to express whether you are able to do something. So, “yomeru” (読める)means “to be able to read.”

Finally, we have “tai” form of the verb “naru” (なる)which means “to become.”

3. I want to speak Japanese better. (日本語がもっと上手くはなせるようになりたい。)

I want to speak Japanese better.

  • 日本語がもっとうまく話せるようになりたいです。
  • Nihongo ga motto umaku hanaseru you ni naritai desu.

There are some more new words here.

“Motto”(もっと) means “more.” Then, “umaku (or umai)” (上手い)means “good” or “better.” Then we have the word “hanaseru,” (話せる)meaning “to speak” and it is in the potential form . So, “hanaseru” (話せる)means “to be able to speak.”

Finally we have this interesting pair: “you ni.” (ように)It’s a grammar form that means “so that.”

4. I want to be better at Japanese. (日本語がもっと上手くなりたい。)

I want to be better at Japanese.

  • 日本語がもっとうまくなりたい。
  • Nihongo ga motto umaku naritai.

By now, you already know these words.

At first, you say “I want to learn Japanese.” Then, you start learning, and then you say “I want to be even better.” That’s where this phrase comes in.

5. I will learn Japanese. (日本語を学びます。)

 I will learn Japanese.

  • 日本語を学びます。
  • Nihongo wo manabimasu.

Are you confident that you will learn Japanese? Then learn this phrase.

We ran into the verb,”manabu,” (学ぶ)again. Remember? It means “to learn.”

Now, this is not so much of “want” phrase. But, if you want to learn Japanese and are confident about it, you will want to express your rock-solid beliefs and plans. That yes, you will learn and nothing can stop you.

6. I want to understand Japanese. (日本語が分かりたい。)

I want to understand Japanese.

  • 日本語がわかりたい。
  • Nihongo ga wakaritai.

“Wakaritai” (分かりたい)comes from the verb “wakaru”(分かる) which means “to understand.”

7. I want to become fluent in Japanese. (日本語がペラペラになりたい。)

I want to become fluent in Japanese.

  • 日本語がペラペラになりたい。
  • Nihongo ga pera pera ni naritai.

There is a new word! Just so you know, “pera pera” means (ペラペラ)“fluent.”

8. I wan to speak Japanese fluently. (日本語をペラペラに喋りたい。)

I want to speak Japanese fluently

  • 日本語をペラペラにしゃべりたい。
  • Nihongo wo pera pera ni shaberitai.

You learned “pera pera” (ペラペラ)above already but there’s a new word here. It’s “shaberitai” (しゃべりたい)which means “want to talk.” Yes, it’s in the “tai” (たい)form. The original form of the verb is “shaberu” (しゃべる)and it means “to talk.”

9. I’ll start studying Japanese today. (今日から私は日本語の勉強をします。)

I’ll start studying Japanese today.

  • 今日から私は日本語の勉強をする。
  • Kyou kara watashi wa nihongo no benkyou wo suru.

“Kyou” (今日)means “today” and “kara” (から)means from. So, from today! The next word is a super common word: “watashi.” (わたし)It means “I” and you should never forget that. the only other new word here is “benkyou” (勉強)which means study.

10. My goal is to be able to speak Japanese. (私の目標は日本語が話せるようになる事です。)

My goal is to be able to speak Japanese

  • 私の目標は日本語が話せるようになる事です
  • Watashi no mokuhyou wa nihongo ga hanaseru you ni naru koto desu

What’s your goal in life?

Do you want to talk about goals in Japanese?

Then, you’ll notice that it is “mokuhyou”(目標) in Japanese. That’s the new word that you should know.

11. My dream is to be fluent in Japanese.

My dream is to be fluent in Japanese.

  • 私の夢は日本語がペラペラになりたいです
  • Watashi no yume wa nihongo ga perapera ni naritai desu

What’s your dream?

Since you’re reading this blog, it should be Japanese. did you notice a new word here? It’s “yume.” (夢)“Yume” means dream.

12. It’d be great to know Japanese… (日本語ができればいいなぁ… )

It’d be great to know Japanese…

  • 日本語ができればいいなぁ
  • Nihongo ga dekireba iina

This is another way to express your desire to learn Japanese.

There is a new grammar point and word here too. Let’s do the word first.

It’s “dekiru” (できる)which is a verb and means “to be able.” But, it’s conjugated with the “-ba” ending which kind of means “if,” “when” or “if only.” Finally, there’s the “ii na.” (いいなぁ)“Ii” means “good” and when combined with the “na,” (なぁ)it’s a “would be good” wishful-thinking type of phrase.

This line is kind of like: “It would be great if I knew (was able/capable of) Japanese.”

13. I’d like to study Japanese… (日本語を勉強したいなぁ.. )

1I’d like to study Japanese…

  • 日本語を勉強したいなぁ
  • Nihongo wo benkyou shitai naa

What is this “naa”(なぁ)? I’ll tell you. It’s a suffix you use to express your thoughts, feelings and overall wishful thinking. Kind of like, if you were sitting daydreaming, sighing, and suddenly thought to yourself: “ah, wouldn’t it be great to actually speak Japanese?” That’s when you use the “na!”(なぁ)

This line is really up to interpretation and can be translated in many ways. It depends on how you feel.

Aside from “I’d like to study Japanese…,” it can also be interpreted as “I want to learn some Japanese…”

how did you like this blog?

Now, you can say “I want to learn Japanese.” You can also talk about reading, speaking and understanding this language. Just re-read and repeat these lines some more if you want to master them.

I hope you enjoyed this blog. And Thank you for watching.

最後まで読んで頂きありがとうございました!

-For Japanese Leaners
-, , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

関連記事はありませんでした

 

Yuuki

From Kyoto Japan.

I’ve currently live in Vancouver Canada since 2010.

Life is a Journey to be experienced.

Not a problem to be solved.

Just enjoy your life at the moment.