English blog (英会話ブログ)

絶対必見!初心者の英語学習/水道の蛇口に関する英語フレーズ★

投稿日:2020年7月3日 更新日:

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

最近今住んでいる家のBath roomの水道の蛇口が壊れててお湯が止まりにくい現象が起きてます。

その時ふと”蛇口”て英語で何て言うのか知らない事に気付き、水周りの物が壊れたり破損した時のシチュエーションの英語フレーズを覚える必要があるなと感じました。

いくら海外に長く住んでいても、経験しないと気付かない、知らない言葉や単語はいくらでもあるものです。

今回のBlogではピンポイントですが”蛇口”水道が調子悪い時や壊れた時に使えるシチュエーションの英語フレーズを紹介していきます。

【30日間全額返金】2ヵ月で英会話を劇的に変える!

使える英語フレーズ★

「蛇口」は tap や faucet と言います。

“tap” または “faucet” は、流しにあって、ひねると水が出る銀色の金属性の器具です。

*ちなみにイギリスではこれは ‘tap’ といいます。’faucet’ とはめったにいわないみたいですよ。faucet は北米英語の言い方です。


「蛇口をひねる」は turn the tap と言い、もしひねって水を出すなら turn on the tap / turn on the water、ひねって水を止めるなら turn off the tap / turn off the water となります。

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】

The hot water faucet is dripping, you must close the tap properly, we do not want to waste water.
(お湯の蛇口が漏れている。ちゃんと閉めないと駄目だよ。水がもったいない)

Drinking directly from the tap is not good, rather fill a glass at the tap and drink from the glass.
(蛇口から直接水を飲むのは良くない。コップに注いで飲みなさい)

“Can you please turn off the tap?”(水を止めてもらえますか)
“Leave the faucet running please”.(水を出しっぱなしにしておいてください)

I turn on the faucet. 「蛇口から水を出す。」

I drank water from the tap. 「蛇口からの水を飲む。」

無料体験実施中!話題の英会話カフェLanCul

“My faucet is leaking water again”(蛇口からまた水が漏れている)

“Don’t leave the faucet on while you are washing your face”(顔洗っているとき水を出しっぱなしにしないで)

“Can you help me fix my leaky faucet?”(蛇口の水漏れを直すのを手伝ってもらえますか)

“Can you come over and check out my faucet? It’s been leaking lately”(うちにきて蛇口を見てもらえませんか。最近水漏れするんです)

“I want to buy a prettier looking faucet”(もっとおしゃれな蛇口を買いたい)

業界初・オンライン特化型コーチ スタディサプリENGLISH

The faucet is gold.(その蛇口はゴールドです)

‘Please could you put the tap on, I’m going to run myself a bath’(蛇口をひねってもらえますか。お風呂に入ろうと思うので)

“There’s not a lot of water pressure in my kitchen faucet”(台所の水の出が悪い)
“I’m having trouble with the faucet in my bathroom sink”(浴室の蛇口の調子が悪いです)

Please turn off the faucet when the container is full.(入れ物がいっぱいになったら、水を止めてください)

中学英語を使える英語に!


The faucet is broken, so we can’t use the bathroom over there. /蛇口が壊れていてあそこのお手洗いは使えないです。

Can you turn the tap on for me? /蛇口をひねてもらっていいですか?

The tap is always leaking water so I need to fix it. / 蛇口は水ずっとちょっと出てるから直さないと

When using the faucet, please make sure you wash your hands too. / 蛇口は使う時、石鹸も使ってくださいね。

オンライン英会話ボストン倶楽部

いかがでしたでしょうか?

日本人スタッフがきめ細かいサポートをいたします、安心な留学をするなら【カナダジャーナル】

様々なシチュエーションで ”Tap” 又は”faucet”を 使うシチュエーションが実はあるもんですよね。 もし蛇口の調子が悪い時などにこのBlogを見返して是非実践してみてくださいね!

最後まで読んで頂きどうもありがとうございました!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
にほんブログ村 なりたい自分

-English blog (英会話ブログ)
-, , , , , , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

おすすめ!初心者でも分かる英語学習/絶対に使える「“こだわる”」の言い方。

あなたの家族や友人、まわりの人間になんか凄いこだわりをもつ人はいませんか?何か特定の物に持論や自分流スタイルをもってるみたいな。 今回のBlogでは細かいことにこだわる人、ちょっとした事にうるさい人の …

おすすめ!初心者にも分かる英語学習/「ラストスパート」もうひと踏ん張りする時の英語表現

にほんブログ村 よく何か作業してる時やスポーツをしてる時もですがもう少しでゴール出来る、あと一息頑張れば終わる、そんな時に「ラストスパート」という表現を日本人は使いますよね? ではこれを英語でどのよう …

絶対必見!初心者の英語学習/絶対使える「気まずい」awkwardの英語フレーズ

色々なシチュエーションの中で“気まずい空気”、“気まずい瞬間”など、周りの人間と合わなかったり、落ち着かなかったり、喧嘩寸前になってぎこちない様子を、日本語で「気まずい」と言うことがあります。 では「 …

おすすめ!超簡単な英語の勉強/絶対に使う英語フレーズ★よろしくの使い分け★

英語よりも日本語では、色々なシーンで「よろしくお願いします」という言葉を口にしますよね? 英語では似たような表現を持つ決まり文句はないですが、挨拶や依頼、会話の締めくくりなど、状況に合わせて近いニュア …

おすすめ!ビギナーズ英語学習/“No offense” “None taken”ってどういう意味?

にほんブログ村 普段の日常会話の中でちょっとネガティブなことを言った時に、その発言が会話の相手を傷つけてしまう可能性があるシチュエーションはあったりしませんか? 【30日間全額返金】ライザップがTOE …

 

Yuuki

I was born in 1979 Kyoto Japan.

I’ve currently live in Canada since 2010.

Life is a Journey to be experienced.

Not a problem to be solved.